[ad_1]
ابراهیم معلوفچهارمین آلبوم ، باد ، ناشی از کمیسیون نوشتن موسیقی متن فیلم صامت رنه کلر در سال 1927 به نام طعمه باد بود.
اما مستقیماً از موسیقی متن دیگری الهام گرفته شده بود که مدت ها توسط شیپور ساز متولد بیروت ، و اکنون مستقر در پاریس تحسین می شود: مایلز دیویسنمره برجسته برای داربست Ascenseur Pour L ‘noir classic 1958 لوئیس مال.
در قطعه هایی مانند تردیدها ، تأثیر کاملاً غیرقابل کتمان است: بلوز لاکونیکی که معالوف شیرین و مالیخولیایی می وزد ، با بیش از اشاره به آسیب پذیری فراموش نشدنی مایلز جوان.
همراهی بدون کوشش تیم کرک اعضای نیویورک که برای آلبوم جمع شده اند ، رمز و راز شبانه بیشتری را به ارمغان می آورد: لاری گرنادیر ، بیسیست ، مارک ترنر ساکسوفونیست و کلارنس پن ، درامر ، و همکار ، پیانویست و هماهنگ کننده دیرین مائالوف ، فرانک ووست .
آنها یک پنج قلو آکوستیکی را تشکیل می دهند که از عدم انسجام اواسط قرن 20 می چکد.
با این حال این پروژه چیزهای دیگری جز خنک سازی سیاه و سفید دهه 1950 ندارد. ابزار انتخابی معلوف شیپور کوارترتون است که دارای دریچه چهارم اضافی است و به او امکان می دهد فواصل میکروتونیال را که بیشتر در موسیقی خاورمیانه شنیده می شود ، در خود جای دهد.
بدین ترتیب ، شیار فروتن و بی نظیر Suspicions قلابی به شدت ادویه دار را حمل می کند ، که Maalouf و Turner را با هم هماهنگ بازی می کنند ، و آن را به یک رقص خیابانی در محله عرب تبدیل می کند.
در جای دیگر ، پرسش و پاسخ احساس می کند که بخاطر چرخ خوردن حلقه چرخان پیام رسان های جاز با چرخش طعم بالکان.
هیجان دارای ریتمی لول دار است و تعجب های ملودراماتیک معالوف مانند تقلیدی از چارلز مینگوسضربه تند وشدید زدن طنز ، افسانه های Faubus.
اما این در بعضی از قطعات کندتر و جادارتر است که هنرمندی Maalouf با کوارترون واقعا آنها را برش می دهد. در حالت انتظار ، یک زمینه مینیمالیستی از برس های نم نم باران و ریف بیس دار و دو نت ، زمینه را برای عطف های صوتی ظریف و با قوس بالا فراهم می کند ، مانند یک کلاهبردار عربی که با کنترل اغواگرانه و ملایم آواز می خواند.
و مطمئناً ، یک صحنه تصنیف معاصر شل و سرسبز – با نواختن آهنگ پیانو با آهنگ بسیار زیبا از Woeste – به شما اجازه می دهد معلوف گویش عربی را راحت کند و مانند یک بازدید کننده دلتنگ در خیابان های نیویورک با لهجه ای آهسته و آهسته بازی کند.
همه اینها به تبادل فرهنگی بسیار رضایت بخش کمک می کند.